Tradução e Adaptação

Old Chico

Uma tradução e adaptação do cordel Velho Chico, de Teones Almeida Suzano

29-10-2021Por: Ana Paula Alves dos Santos e Isabela Natale NogueiraAlunas de Letras-Inglês - Bacharelado em TraduçãoProfessora Orientadora: Ana Igraine De Góis Barreto

Original

Velho Chico - Teones Almeida Suzano


Velho Chico tá cansado

Ouça isso, meu senhor

Velho Chico tá morrendo

Eu te peço um favor

Proteja este velho

Que muitas vidas salvou.


Velho Chico guerreiro

Aos poucos tá morrendo

Suas águas se indo

Aos poucos estou vendo

Velho Chico se ir

Seguido de veneno.


Veneno que destrói

O rio e o povo

Trazendo tristeza

E imenso desgosto

Quem já foi feliz

Hoje é tristeza no rosto.


Venenos jogados no rio

Pelos projetos de irrigação

Não sabem este povo

Que destroem o Chicão

Que estão acabando com o rio

E toda população


Seus leitos destruídos

Um crime brutal

Um ato desumano

Que só faz mal

Para o velho Chico

De modo geral.


Fico triste se vejo

Uma notícia na TV

O rio tá inavegável

Tá aí pra se ver

O que digo é verdade

Podem todos crer.


Chega de veneno

E de destruição

Vamos acordar

E salvar o sertão

Protegendo o velho Chico

Da garra da maldição.


( SUZANO, Teones Almeida. Nossos Cordéis: De Uauá para o mundo. Disponível em: http://www.car.ba.gov.br/sites/default/files/2018-02/Livro%20Cordel.pdf )


Tradução

Old Chico


Old Chico’s all fatigue

listen sir, to that refrain

Old Chico cannot breathe

I ask you, and not in vain:

keep its live guaranteed

‘cause lotta lives sustain.


Old Chico, a combatant!

Every day it keeps fighting

With its legendary waters

But wonder what? It’s dying!

Old Chico day by day

Is by poison fast drying.


This poison is destroying

Our river ‘n’ community

We are closing our eyes

To the whole brutality:

We once had happiness

Now not even salubrity.


This poison is all the trash

Thrown in the river by irrigation

What the rich people forget

Is that this is our damnation:

They are killing the river

But also, our population!


The river springs are ruined,

This is surely a brutal crime

This kind of inhuman action,

Doesn’t even fit a rhyme B

Killing flora, and killing fauna,

And also, Old Chico’s time.


We are all sad 'cause we watch

Every single news on TV

“The river cannot be sailed!”

Yes, we are able to see!

What I tell you now is truth

And no one can disagree.


No more poison, no more death

We cannot bare more destruction

Brazil’s Northeast is so precious,

Our backwoods need protection!

Preserving the bless of nature

Is to avoid the whole Damnation.