Morfossintaxe

A minha experiência com a língua estrangeira

Como foi ensinar o nosso português para imigrantes e conhecer diversas línguas e culturas.

21-05-2021Por: Nathalia Mosna (nathalimosna@yahoo.com.br)Aluna de Português e Literatura CorrespondenteOrientador: Hélcius Batista Pereira

Meu nome é Nathalia Mosna, estudante de Letras da Universidade Estadual de Maringá e hoje vou relatar a minha experiência com os estrangeiros no Brasil. Em 2018, tive a oportunidade de trabalhar em um projeto de extensão chamado: Português para estrangeiros na UEM, nele tive um contato de perto com pessoas de diversos países, entre eles, Colômbia, Haiti, Venezuela, França, Catar, Espanha e etc. A imigração no Brasil é algo que sempre foi muito comum, principalmente nos últimos anos, devido a isso, nosso português recebeu uma grande contribuição de outras línguas para a sua formação. A maioria dos meus alunos vieram de países que sofriam uma grande crise no momento, por isso decidiram buscar a vida aqui.


Uma das coisas que mais admirava neles, era o fato de falarem pelo menos três línguas diferentes, segundo eles, isso era muito comum em seus países, pois lhes davam mais oportunidades de empregos. Nós brasileiros sabemos disso, mas na prática não é tão comum, não só por falta de vontade, mas sim de estrutura. Muitos deles saem do ensino médio fluente em mais de uma língua, principalmente na língua inglesa. Pouquíssimos tiveram contato com a língua portuguesa antes de começar o curso, pois não era comum ensinarem em seus países


Essa experiência foi enriquecedora para mim, pois pude ter um contato bem próximo com diversas línguas. Conhecer palavras com origem brasileira sendo utilizadas por eles, e também ao contrário. Ensinar a nossa variação linguística era o que eu mais gostava, pois eles ficavam surpresos ao saber que uma comida, por exemplo, tinha mais de um nome, variando de região para região. Aprendi tanto quanto eles, pois tudo isso me mostrou o quanto de contribuições tivemos para a formação do português brasileiro. Infelizmente nossa turma do curso se encerrou, mas mantenho o contato com alguns deles, inclusive sou madrinha da filha de um casal de alunos, a pequena Anne, que com certeza espalhará pelo nosso país um pouco da cultura de seus pais, trazendo mais riqueza ainda para nosso tão amado português brasileiro.