Entrevista

O cinema através das palavras: um estudo da adaptação do roteiro para o filme "Love, Simon" (2018), de Greg Berlanti

Hoje falamos com a pesquisadora Lara Vanuza Albino Pereira, aluna da graduação do curso de Letras-Inglês (Licenciatura e Bacharelado em Tradução). Ela foi orientada pelas professoras Liliam Cristina Marins e Aline Yuri Kiminami, em sua pesquisa intitulada “O cinema através das palavras: um estudo da adaptação do roteiro para o filme 'Love, Simon' (2018), de Greg Berlanti".

21-10-2021

Mastigando Letras: Qual o tema de sua pesquisa? O que foi pesquisado?

Entrevistado: O tema da pesquisa envolveu o processo de adaptação do roteiro cinematográfico para o filme “Love, Simon” (2018), de Greg Berlanti - que já é, por si, uma adaptação do livro “Simon vs The Homo Sapiens Agenda” (2015), de Becky Albertalli. Dessa forma, o projeto objetivou analisar os aspectos e construção do roteiro para depois comparar com os aspectos do filme, atrelando a temática LGBTQIA+ presente na história.


Mastigando Letras: De qual teoria ou de quais autores você se utilizou para realizar sua pesquisa?

Entrevistado: Por envolver duas áreas de Humanas, Cinema e Letras, diversas teorias foram necessárias. Para a sétima arte, foram abordados teóricos como Bellantoni (2005), Brown (2012), Eisenstein (2002), da Silva (2005), Fonteles (2018), entre outros. Também foi preciso aplicar teorias que envolvessem o roteiro cinematográfico e, para isso, foram utilizados Syd Field (2001) e Doc Comparato (2009). Em relação à teoria da literatura comparada, focou-se mais no livro “A Teoria da Adaptação”, de Linda Hutcheon (2012), nas teorias de Stam (2006), Vieira (2007) e Johnson (2003).


Mastigando Letras: Você poderia falar um pouco dos métodos e procedimentos que você se utilizou para realizar a sua pesquisa?

Entrevistado: Para dar início ao estudo, foi necessário realizar uma pesquisa bibliográfica para sustentar a minha análise, principalmente na área do Cinema, na qual não tinha experiência ainda. Em seguida, comecei a ler e marcar partes do roteiro, além de buscar cenas do filme para fazer o contraste entre os dois meios semióticos diferentes. Após a fundamentação teórica, foi descrito e discutido no corpo do texto cada parte do material junto à temática da narrativa, seguindo a ordem de trechos do roteiro, descrição das cenas do filme, junto às imagens e análise comparativa. Por fim, foram adicionados os resultados e conclusões.


Mastigando Letras: Que dificuldades você encontrou para realizar sua pesquisa?

Entrevistado: Creio que a maior dificuldade em realizar o projeto foi a escrita acadêmica. Além disso, houve dificuldade em alguns momentos na procura por material teórico em relação ao roteiro cinematográfico.


Mastigando Letras: Você poderia agora nos contar sobre os resultados encontrados por sua pesquisa?

Entrevistado: Constatou-se, após o estudo, que as cenas do filme possuem um conteúdo diferente do roteiro cinematográfico sobre a vida do protagonist. Uma das distinções evidentes é a linguagem, sendo o roteiro portador de um conteúdo mais explícito do que o longa e, também, há uma mudança na narrativa em relação à ordem dos fatos em alguns momentos. Cinematograficamente, o filme utiliza-se de aspectos próprios, como a pós-produção. Desse modo, por meio da edição, os acontecimentos foram abordados de forma diferente e foram acrescentadas cores às imagens, o que trouxe para narrativa cinematográfica novos sentidos.


Mastigando Letras: Em que sua pesquisa colaborou ou contribuiu?

Entrevistado: A pesquisa colaborou para o estudo do roteiro cinematográfico dentro da literatura comparada e mostra a importância de se analisar o texto, sendo este objeto de estudo uma rica fonte de material para pesquisa. Além disso, contribuiu para os estudos de adaptação, que tendem a abordar diferentes meios semióticos, dando um novo sentido ao roteiro cinematográfico, visto que muitas vezes é descartado após o filme ser finalizado.


Mastigando Letras: Dá muito trabalho realizar pesquisa?

Entrevistado: Confesso que dá trabalho sim, porém, por tratar-se de um assunto que gosto, acabou sendo prazeroso fazê-lo. Ao mesmo tempo que a busca pela correção de erros é algo que cansa psicologicamente, consegui aprender muito sobre a teoria da adaptação, a construção de um roteiro cinematográfico, a análise de imagens cinematográficas e etc.


Mastigando Letras: Sua pesquisa foi feita de modo voluntário ou com bolsa?

Entrevistado: Minha pesquisa foi feita de modo voluntário através do Projeto de Iniciação Científica da UEM.


Mastigando Letras: Valeu a pena ter vivenciado esta experiência na realização de uma pesquisa?

Entrevistado: Posso concluir que valeu a pena ter vivenciado essa experiência, pois pude aprender muito conteúdo sobre literatura comparada e ao mesmo tempo aprender sobre cinema. Além disso, experienciei de verdade a vida de um pesquisador acadêmico e agora posso adicionar isso ao meu currículo.


Mastigando Letras: Que conselhos você daria para alguém que deseja algum dia experimentar fazer uma pesquisa?

Entrevistado: Meu conselho é: Tenha a certeza que gosta de falar e pesquisar sobre o tema do seu projeto, pois isso tornará o estudo mais prazeroso. Ademais, sempre salve as teorias e documentos em uma pasta de forma organizada para não se perder nas referências.


Mastigando Letras: Já apresentou sua pesquisa em eventos científicos? Se sim, como foi esta experiência? Se não, quando será sua apresentação?

Entrevistado: Ainda não apresentei minha pesquisa em evento científico até o momento, mas já estou com inscrição feita para apresentar no EAIC 2021.



Muito obrigado pela entrevista! E parabéns pelo trabalho!!!